Accueil > Communauté > Fan-Games

Paru le samedi 28 octobre 2023

Murder of Sonic : le patch fan-made de traduction FR

Qui n’aime pas jouer à The Murder of Sonic the Hedgehog ? Peu de gens, probablement. Cela dit, ceux qui ne sont pas à l’aise avec la langue de Shakespeare doivent se sentir frustrés... Mais c’est désormais fini ! Planète-Sonic aime promouvoir le travail des Sonic-Fans francophones.

Le compte Twitter/X ChaosTrad, spécialisé en traduction française de différents projets Sonic, s’est attelé à traduire entièrement le jeu Steam où Sonic et ses amis se lancent dans une enquête policière ! Et la voilà sept mois plus tard, cette traduction tant attendue est disponible, en version 1.0 (octobre 2023) !
N’hésitez pas à suivre leur compte Twitter/X pour de plus amples informations.

Pour le plaisir, voici le trailer d’annonce du projet sortie à l’origine :

Ainsi qu’une vidéo de présentation faite par Veyle en personne :

Instructions d’installation

Cette traduction française de The Murder of Sonic the Hedgehog est compatible avec toutes les versions du jeu actuellement disponibles : Windows, macOS et Steam Deck. Avant toute chose, vous devez avoir installé le jeu sur votre appareil, de préférence via Steam.

Il peut être utile de connaître l’emplacement du dossier où votre jeu The Murder of Sonic the Hedgehog est installé. L’interface de Steam peut vous aider à obtenir cette information : ouvrez votre bibliothèque Steam et effectuez un clic droit sur "The Murder of Sonic the Hedgehog", puis sélectionnez Gérer > Parcourir les fichiers locaux.

Rendez-vous dans la section correspondant à votre système pour la suite des instructions.

Avec le programme d’installation Windows

Exécutez le programme d’installation (en cas d’alerte de votre antivirus, consultez la foire aux questions ci-dessous). Ce programme va modifier les données de votre jeu The Murder of Sonic the Hedgehog afin que tout son contenu soit traduit en français.

Si votre jeu est situé à l’emplacement par défaut de Steam (C :\Program Files (x86)\Steam\steamapps\common\Themurderofsonicthehedgehog\The Murder of Sonic The Hedgehog), une fenêtre de dialogue vous indiquera l’avoir détecté et vous proposera d’installer la traduction à ce même emplacement. Sinon, vous devrez vous-même spécifier l’emplacement de votre dossier d’installation du jeu The Murder of Sonic the Hedgehog (celui où se situe le fichier "The Murder of Sonic The Hedgehog.exe" ; reportez-vous au début de ces instructions pour connaître son emplacement) et cliquer sur le bouton "Suivant" pour confirmer.

Dans la fenêtre d’installation, cliquez ensuite sur le bouton Installer, puis patientez. Une fois l’installation achevée, cliquez sur le bouton Terminer. Il ne vous reste plus qu’à démarrer votre jeu The Murder of Sonic the Hedgehog, désormais en français. Bon jeu !

Avec le programme d’installation macOS

Exécutez le programme d’installation. Si macOS refuse de l’ouvrir en raison du fait qu’il provient d’un développeur non identifié, effectuez un clic droit sur l’icône du fichier, sélectionnez "Ouvrir" et cliquez à nouveau sur le bouton "Ouvrir".

Le programme d’installation pour macOS est normalement en mesure de détecter automatiquement votre dossier d’installation du jeu. Cependant, il est préférable que ce dernier soit situé sur votre volume principal, en dehors d’une image disque et dans un emplacement indexé par Spotlight pour assurer le bon déroulement de l’installation. Ce devrait être le cas si vous n’avez pas modifié les paramètres de stockage de Steam.

Dans la fenêtre d’installation, cliquez plusieurs fois sur le bouton "Continuer", puis sur le bouton "Installer" lorsqu’il apparaît. Patientez. Une fois l’installation terminée, cliquez sur le bouton "Fermer". Il ne vous reste plus qu’à démarrer votre jeu The Murder of Sonic the Hedgehog, désormais en français. Bon jeu !

Manuellement (pour Windows et SteamDeck)

L’archive que nous fournissons pour une installation manuelle est destinée aux utilisateurs de Steam Deck, ainsi qu’aux personnes sous Windows qui ne souhaitent pas utiliser le programme d’installation quelle qu’en soit la raison. Cette archive n’est pas compatible avec la version macOS du jeu.

Si vous utilisez un Steam Deck, vous devez d’abord accéder au mode bureau. Pour cela, à partir du menu Steam, sélectionnez Marche/arrêt > Basculer vers le bureau. Référez-vous à la documentation de votre Steam Deck pour procéder au transfert de l’archive d’installation manuelle de la traduction française de The Murder of Sonic the Hedgehog depuis votre PC ou à son téléchargement direct sur l’appareil, puis décompressez-la.

Enfin, pour installer manuellement la traduction sur votre PC ou Steam Deck, vous devez copier dans votre dossier d’installation du jeu The Murder of Sonic the Hedgehog (reportez-vous au début de ces instructions pour connaître son emplacement) le contenu de l’archive décompressée, en en respectant la structure et les chemins d’accès. Le système Windows ou SteamOS devrait vous demander si vous souhaitez remplacer les fichiers dont les noms sont identiques, répondez par l’affirmative.

Une fois les fichiers copiés, l’installation est terminée. Il ne vous reste plus qu’à démarrer votre jeu The Murder of Sonic the Hedgehog, désormais en français. Bon jeu !

Instructions de désinstallation

Vous pouvez facilement désinstaller la traduction de The Murder of Sonic the Hedgehog et revenir au jeu original en anglais. Notez toutefois que le jeu doit avoir été installé via Steam pour que cela fonctionne et qu’une connexion internet est nécessaire pour effectuer cette opération.

Ouvrez votre bibliothèque Steam, effectuez un clic droit sur "The Murder of Sonic the Hedgehog", sélectionnez "Propriétés", et enfin, dans l’onglet "Fichiers installés", cliquez sur le bouton "Vérifier l’intégrité des fichiers du jeu". Steam téléchargera alors les fichiers qui permettront de remettre le jeu à son état d’origine.

Foire aux questions

 Mon antivirus m’indique que ce programme est suspect ou dangereux. Que faire ?

La traduction amatrice est un travail de rétro-ingénierie qui consiste à modifier les textes du jeu, mais aussi son code informatique afin d’adapter certains comportements du programme : taille des champs de texte, correction de bugs liés aux textes, grammaire dynamique, caractères autorisés, correspondance des touches de clavier... (pour plus de détails, consultez la section "Contenu du patch"). Ainsi, le programme que nous vous mettons à disposition va modifier le contenu binaire de votre jeu. Il est donc logique que votre antivirus perçoive cette opération d’un mauvais œil, mais cela ne doit pas vous inquiéter outre mesure.

Si vous avez téléchargé cette traduction directement depuis la source d’origine, autrement dit, depuis un lien fourni par les membres de l’équipe de traduction (et que vous nous faites confiance !), vous pouvez considérer ces fichiers comme fiables.

 Pourrai-je continuer ma partie que j’ai commencée avant d’installer la traduction ?

Oui, vos sauvegardes sont conservées lorsque vous installez ou désinstallez notre traduction. Cependant, il est possible que vous rencontriez quelques bugs visuels passagers lorsque vous accéderez à votre sauvegarde effectuée avant le changement de langue. Ces problèmes sont sans conséquence et il suffit de sauvegarder la partie à nouveau pour que tout rentre dans l’ordre.

 Est-ce possible de jouer à The Murder of Sonic the Hedgehog ou à sa version traduite sur Android, iPhone, console, etc. ?

Notre traduction fonctionne sur toutes les versions du jeu sorties à ce jour : Windows, macOS et Steam Deck. Si The Murder of Sonic the Hedgehog vient à sortir sur une autre plateforme, nous envisagerons d’adapter notre traduction pour la rendre compatible avec cette plateforme.

Contenu du patch

 Tous les dialogues traduits
 Tous les menus, noms et descriptions d’objets et autres éléments d’interface traduits
 Toutes les images contenant des textes traduites par retouche graphique
 Six polices modifiées pour l’intégration de caractères spécifiques au français
 Adaptation des tailles, marges, espacement des caractères et positions de champs de texte pour tenir compte des besoins de la traduction

 Code binaire du jeu modifié et recompilé pour être adapté aux besoins de la traduction, à savoir :
 Tous les textes présents dans le code binaire traduits
 Correction du comportement du jeu lorsqu’il était programmé de façon à dépendre de la valeur de certains textes
 Combinaison de touches pour les directions reconfigurée pour s’adapter aux claviers AZERTY (ZQSD), QWERTY (WASD), QWERTZ (WASD) et BÉPO (ÉAUI)
 Gestion des positions et tailles variables des boutons pour les dialogues
 Correction de bugs visuels présents dans le jeu d’origine et qui se produisaient lorsque Windows/macOS était configuré dans une autre langue que l’anglais
 Implémentation de comportements dynamiques pour les besoins de la traduction : élision (apostrophe) devant le nom du joueur, format de dates, etc
 Extension du nombre de caractères autorisés pour le nom du joueur

Crédits

Cette traduction a été réalisée par l’équipe @ChaosTrad.

Chef de projet :
 Veyle (@Veyle_)

Traduction :
 Veyle (@Veyle_)
 Playsonic (@Playsonikku)
 Akito (@StyleAkito93120)
 Laqiraly (@laqiraly)

Relecture, hacking, outils et conseils :
 JumpmanFR (@JumpmanFR)

Graphismes :
 Anthiflo (@Anthiflo)

Bêta-test :
 Zeilk
 Fabchaotix
 Marteaufou
 Anthiflo

Merci à señorDane pour son aide lors du démarrage du projet !

Galerie

Par Di-Luezzia le 28 octobre 2023

Discussions

Venez en discuter avec nous sur le forum, Discord, ou commentez ci-dessous !

Un message, un commentaire ?

Qui êtes-vous ?
Votre message

Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.